Save the Date
Der Fachtag Kindheitspädagogik mit dem Thema "Kinder brauchen viele Sprachen" findet am 28. November 2023 statt. Hier geht es direkt zur Online-Anmeldung.
Die HAWK öffnet ihre Türen für Fachkräfte aus Kooperationseinrichtungen und alle Studierenden der Fakultät Soziale Arbeit und Gesundheit. Lehrende, Absolvent*innen und Mitarbeitende der HAWK-Sprachwerkstatt stellen vor:
- vielfältige Materialien
- erfolgreiche Praxiskonzepte
- Impulse zur alltagsintegrierten Sprachbildung im Kontext von Mehrsprachigkeit
Alle Angebote sind zum Ausprobieren und Mitmachen!
Dr. Ulrich Stitzinger (Hannover) berichtet im Hauptvortrag von der aktuellen Wirklichkeit von Mehrsprachigkeit in unserer Gesellschaft und damit auch in Kitas und Ganztagsbildung. Er ermutigt uns, Potenziale zu erkennen, Herausforderungen zu begegnen und Ressourcen zu nutzen.
Zum Abschluss geht es um Geschlechterfragen im mehrsprachigen und interkulturellen Kontext. Dazu stellen wir ein Bilderbuch zu Intergeschlechtlichkeit in verschiedenen Sprachen vor. Gemeinsam mit der Autorin Ursula Rosen und den Übersetzer*innen des Buches fragen wir: Wie können wir über „gender“ und Geschlechtervielfalt mehrsprachig ins Gespräch kommen?
Programm
Vormittag
8:30 Uhr – Ankommen
9:00 Uhr – Begrüßung und Grußworte
Prof. Sabine Dahm, Dekanin der Fakultät für Soziales und Gesundheit
Malte Spitzer, Sozialdezernent der Stadt Hildesheim
9:15 Uhr – Viele Sprachen sprechen
Impuls zum Einstieg
9:30 – 12:00 Uhr – Offene Werkstatt
Offene Werkstatt in allen Räumen mit Impulsen zur Sprachbildung im Kontext von Mehrsprachigkeit:
- Multilinguale Kindheiten
- Digitale Medien
- Musik
- Literacy
- Bilderbücher
- Kinder unter drei
- Lernwerkstätten
- MINT
- Quatsch machen
- Übergang KiTa-Grundschule
Regionale Praxispartner:innen:
- DialogWerk Braunschweig
- Kea Hildesheim
- Region Hannover
Aktuelle Forschungs- und Praxisprojekte:
- LoKiD Logopädie und Kindheitspädagogik im Dialog
- Genderperspektiven auf Sprachbildung
12:00 Uhr – Hauptvortrag
Dr. Ulrich Stitzinger, Leibniz Universität Hannover
"Mehrsprachigkeit: die aktuelle Wirklichkeit – Potenziale erkennen - Herausforderungen begegnen - Ressourcen nutzen"
13:15 Uhr – Mittagsimbiss
Nachmittag
14:00 Uhr – Wie lässt sich „gender“ übersetzen?
Ursula Rosen, Halah Elkarif (Ägypten) & Prof. Dr. Tim Rohrmann:
"Wie lässt sich „gender“ übersetzen? – Mehrsprachigkeit als Herausforderung am Beispiel eines Kinderbuchs zu Intergeschlechtlichkeit"